Prevod od "se popeti" do Italijanski


Kako koristiti "se popeti" u rečenicama:

Uspjele su se popeti tako visoko usprkos vjetru.
Guarda come volano in alto sfruttando il vento.
Neæu se popeti u tvoj stan.
Non voglio venire a casa tua.
Moraš se popeti na brdo da bi imao signal.
Devi andare sull'Everest per avere il segnale.
Kao kad bi rekao: "Nece se popeti na tu goru, pa on je samo covek."
È come dire: "Non può salire quella montagna, è soltanto un uomo".
Moram se popeti na ono brdo i da pucam na mitraljez.
Devo andare su quel pendio e colpire l'artigliere.
Možeš li se popeti na brdašce i probati ga osušiti?
Puo' portarla sulla collina e vedere se riesce ad asciugarla?
Mi æemo se popeti, kad preskoèimo konopce vi nas jako povucite, onda æemo mi ustati, udariti vas obojicu odjednom i pobjeæi.
Noi spunteremo fuori, andiamo verso le corde... - Poi iniziate a colpirci di brutto. - Perfetto.
Ne, ne mogu se popeti uz ovo.
No, non posso arrampicarmi su questa.
Princeza se obavezala da spremi vojsku i onda se popeti na presto.
Di completare la sua formazione prima di salire sul trono
Možete li se popeti gore ili da pozovem hitnu?
Forse dovrebbe venire di sopra. O le chiamo un'ambulanza?
Kako æe se popeti preko ograde da ju nitko ne vidi?
Senti, come puo' scavalcare quella recinzione senza essere vista, eh?
Hej, zašto ne bi skoknula do moje sobe, prokuvala malo vode,...izvadila kokošiju kandžu iz mog kofera, uradila par lakih vežbi istezanja,...a ja æu se popeti tamo za pet minuta?
Dimentica la cosa. Perchè tu non sgattaioli in camera mia, metti a bollire un po' d'acqua prendi l'artiglio di pollo dalla mia valigia e fai un po' di stretching leggero io ti raggiungo fra cinque minuti?
Moja kæer æe se popeti na pozornicu i održat æe govor i završit æe osnovnu školu i ako me ne bude tamo, poludjet æu!
Mia figlia salira' su quel palco e fara' un discorso. Prendera' il diploma di scuola media, e se io non saro' li', papa', andro' fuori di testa!
Pridržite ga, odmah æu se popeti.
Lo tenga lei, io arrivo subito.
Možeš se popeti uz stepenice, ali ja æu te vratiti u tvoj krevet do sutra uveèe... ili neki drugi krevet ako želiš.
Lei salga quelle scale e le garantisco che dormira' nel suo letto domani notte... o nel letto di chiunque altro lei preferisca.
Nemoj mu reæi, jer æe mi se popeti na vrh glave s tim...
Era un complimento? Non dirglielo, per carita'.
Ja æu se popeti i baciæu ti uže.
Mi arrampichero' per primo e ti calero' la corda.
Možemo se popeti i gledati vatromet.
Possiamo andare su e guardare i fuochi.
Hej, moraš se popeti i pozdraviti Fozzie.
Ehi, devi venire di sopra e salutare Fozzie.
Slušaj, ja æu se popeti na 10 minuta.
Senti, vado di sopra per una decina di minuti.
Verovatno, ako bi postavili jedno na drugo, mogli bi se popeti na drugi sprat.
Probabilmente... Se le avessimo messe una sopra l'altra... Saremmo potuti arrivare al secondo piano.
Džoni, skoro je 7h, moramo se popeti gore.
Johnny, sono le 19:00, dobbiamo andare di sopra!
Na vrh æemo se popeti samo ako budemo saraðivali.
Se vogliamo salire in cima entrambi, dobbiamo collaborare.
Jer moæi se popeti tako visoko i videti lepotu koju niko drugi neæe videti, bio bi zloèin ne popeti se.
E sapendo di poter arrivare là in cima e ammirare un paesaggio che nessuno può vedere, sarebbe un crimine non farlo.
Pa to što æu se popeti tim skalama prije tebe.
Quello di salire quegli scalini prima di voi.
Moraš se popeti na krov i videti.
Dovresti venire ad ammirare il panorama dal tetto.
Ne mogu da napadnu jedna drugu, jer da bi se napalo mora se sići sa planine u dolinu zatim se popeti na drugu stranu, i pritom se potpuno izložiti.
Nessuno può attaccare l'altro, perché per attaccare l'altro lato si deve scendere per la montagna giù nella valle e poi su per l'altro lato e si è completamente esposti.
Da vam približim malo njene dimenzije, mogla sam se popeti unutar jarbola sve do vrha.
Per darvi un'idea, mi potevo arrampicare all'interno dell'albero maestro proprio fino alla cima.
I pomislila sam da ću se popeti i otkriti vam svoj pravi glas.
Così ho deciso che sarei salita sul palco e vi avrei svelato la mia vera voce.
Nije na nebu, da kažeš: Ko će nam se popeti na nebo da nam je skine i kaže nam je da bismo je tvorili?
Non è nel cielo, perché tu dica: Chi salirà per noi in cielo, per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire
Od vike konjika i strelaca pobeći će svi gradovi, otići će u guste šume i na stene će se popeti; svi će gradovi biti ostavljeni i niko neće u njima živeti.
Per lo strepito di cavalieri e di arcieri ogni città è in fuga, vanno nella folta boscaglia e salgono sulle rupi. Ogni città è abbandonata, non c'è rimasto un sol uomo
5.2982280254364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?